MARC details
000 -CABECERA |
campo de control de longitud fija |
04012nam a2200253 i 4500 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20220628134520.0 |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
220517s 1 ck ||||g |||| 00| 0dspa d |
020 ## - NÚMERO INTERNACIONAL ESTÁNDAR DEL LIBRO |
Número Internacional Estándar del Libro |
9789583000744 |
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN |
Agencia de catalogación original |
Co-BrCUA |
Idioma de catalogación |
spa |
Normas de descripción |
rda |
041 0# - CÓDIGO DE LENGUA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
spa |
082 04 - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY |
Número de edición |
21 |
Número de clasificación |
843 |
Clave de autor |
V594 1994 |
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
9 (RLIN) |
31603 |
Nombre de persona |
Verne, Julio |
Fechas asociadas al nombre |
1828-1905 |
245 14 - MENCIÓN DE TÍTULO |
Título |
La vuelta al mundo en 80 días / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Julio Verne. |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
Primera edición. |
264 ## - PRODUCCIÓN, PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, FABRICACIÓN Y COPYRIGHT |
Lugar de producción, publicación, distribución, fabricación |
Bogotá : |
Nombre del de productor, editor, distribuidor, fabricante |
Panamericana; |
Fecha de producción, publicación, distribución, fabricación o copyright |
1994. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
233 páginas ; |
Dimensiones |
24 cm. |
336 ## - TIPO DE CONTENIDO |
Fuente |
rdacontent |
Término de tipo de contenido |
texto |
337 ## - TIPO DE MEDIO |
Fuente |
rdamedia |
Nombre/término del tipo de medio |
sin medio |
338 ## - TIPO DE SOPORTE |
Fuente |
rdacarrier |
Nombre/término del tipo de soporte |
volumen |
504 ## - NOTA DE BIBLIOGRAFÍA, ETC. |
Nota de bibliografía, etc. |
Contiene bibliografía en la página 231. |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
I. Phileas Fogg y Passepartout se aceptan, como amo el primero y como el criado el segundo<br/>II. Donde Passeoartout se convence de que ha encontrado por fin su ideal<br/>III. En el que se entabla una conversación que puede costar caro a Phileas Fogg<br/>IV. En el que Pheleas Fogg deja estupefacto a su criado Passepartout<br/>V. En el que aparece un nuevo valor en la plaza de Londres<br/>VI. En el que el agente Fix da muestra de una impaciencia bien legitima<br/>VII. En el que se demuestra una vez más la inutilidad de los pasaportes en los asuntos<br/>policíacos<br/>VIII. En el que Passepartout habla algo más de lo conveniente<br/>IX. Donde el Mar Rojo y el Mar de las Indias se muestran propicios a los designios de Phileas<br/>Fogg<br/>X. En el que Passepartout se da por satisfecho con haber perdido solamente sus zapatos<br/>XI. En el que Phileas Fogg compra una cabalgadura a un precio fabuloso<br/>XII. En el que Phileas Fogg y sus compañeros se aventuran en las selvas de la India, y se narra<br/>lo que les ocurrió<br/>XIII. En el que Phileas Fogg demuestra una vez más que la fortuna sonríe a los audaces<br/>XIV. En el que el saco Phileas Fogg desciende por todo el admirable valle del Ganges, sin pensar<br/>siquiera en contemplarlo<br/>XV. En el que el saco de viaje de los billetes del banco se aligera de algunos millares de libras<br/>XVI. En el que Fix da la impresión de no conocer las cosas de que habla<br/>XVII. En el que se tratan diversos asuntos durante la travesía de Singapur a Hong-Kong<br/>XVIII. En el que Phileas Fogg, Passepartout y Fix, cada uno por su lado, se dedican a sus<br/>asuntos<br/>XIX. En el que Passepartout desmuestra excesivo interés por su amo, y las consecuencias que<br/>ello tuvo<br/>XX. En el que Fix establece relación directa con Phileas Fogg<br/>XXI. Donde el patrón de la Tankadera está a punto de perder una prima de doscientas libras<br/>XXII. En el que Passepartout comprend que, hasta en las antípodas, es prudente llevar<br/>algún dinero en los bolsillos<br/>XXIII. En el que la nariz de Passepartout se alarga desmesuradamente<br/>XXIV. Durante el cual se efectúa la travesía del Pacífico<br/>XXV. En el que se da una breve reseña de la ciudad de San Francisco en un día de<br/>campaña electoral<br/>XXVI. En el cual se toma el expreso del Pacífico<br/>XXVII. En el que Passepartout sigue a una velocidad de veinte millas por hora, un curso<br/>de historia mormona<br/>XXVIII. En el que Passepartout no logra que se oiga el lenguaje de la razón<br/>XXIX. En el que se narran varios incidentes que sólo ocurren en los trenes<br/>norteamericanos<br/>XXX. En el que Phileas Fogg cumple simplemente con su deber<br/>XXXI. En el que el inspector Fix se preocupa muy seriamente de los intereses de Phileas<br/>Fogg<br/>XXXII. En el que Phileas Fogg entabla una lucha directa contra la mala suerte<br/><br/>XXXIII. En el que Phileas Fogg se muestra a la altura de las circunstancias<br/>XXXIV. En el que Passepartout tiene ocasión de hacer un atroz juego de palabras, tal vez<br/>inédito.<br/>XXXV. En el que Passepartout no se hace repetir dos veces la orden que le da su amo<br/>XXXVI. En el que Phileas Fogg vuelve a cotizarse en el mercado<br/>XXXVII. En el que se demuestra que Phileas Fogg no ganó nada en su vuelta alrededor del<br/>mundo, a no ser la felicidad<br/>Biografía del autor |
650 10 - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
2447 |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Literatura juvenil |
942 ## - ELEMENTOS DE PUNTO DE ACCESO ADICIONAL (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Dewey Decimal Classification |
Tipo de ítem Koha |
Literatura |
Parte de la signatura que corresponde a la clasificación (Parte de la clasificación) |
843 V594 1994 |